7827
Toggle navigation
התחברות / הרשמה
חיפוש לפי שם ספר או סופר/ת
חולמים בעברית - סופרים ישראלים מדברים
ספרים לחופשה
חדש על המדף
ספרים אהובים בטיקטוק
ספרי סיפורת
ספרי קומדיה רומנטית
ספרות מקור
רומן היסטורי
ספרות מתורגמת
הסדרה לספרות יפה
כל ספרי סיפורת
מדע בדיוני ופנטזיה
ספרי רומן רומנטי
הצג הכל ...
ספרי מתח
ספרי מתח
ספרות מתורגמת
ספרות מקור
ספרי אימה
מתח סקנדינבי
כל ספרי המתח
הצג הכל ...
עיון והדרכה
ספרי בודהיזם
סדרת פסיכה
ספרי היסטוריה ומלחמות
ביוגרפיות
מדריכים
הגות פילוסופיה ושירה
בריאות ותזונה
מוסיקה ותווים
ספרי פסיכולוגיה
עסקים, ניהול וכלכלה
הריון, לידה, זוגיות ומשפחה
יהדות
כללי
כל ספרי עיון והדרכה
הצג הכל ...
ילדים ונוער
ספרי גני ילדים
ספרי נוער
נוער צעיר
מדריכים ואטלסים לנוער
ראשית קריאה
ספרי פעוטות
ספרי קומיקס
ספרי עיון והעשרה
סדרת הרפתקה
ספרי ספורט
משימה עולמית
שעת קריאה
הצג הכל ...
בישול ואפיה
בישול
אפיה וקינוחים
אז מה אוכלים היום?
צמחוני וטבעוני
בישול עולמי
ספרים ברוסית
ספרי בישול לילדים
כל ספרי בישול ואפיה
הצג הכל ...
משרד הביטחון
האוניברסיטה משודרת
כללי
אנגלית
כללי
ספרי פנאי
ספרי מתנה
מחזות בית צבי
אלבומים
טבע וארץ ישראל
אמנות
ספרים באנגלית
ספרי צביעה
הצג הכל ...
הבלוג
אודות מודן
about us
יצירת קשר
הגשת כתב יד
הצהרת נגישות
תקנון רכישה באתר
משלוחים והחזרות
ביטול עסקה
בית
הוצאת חרגול
החיים הסחופים
שתף באמצעות
החיים הסחופים
שן פו
הוספה למועדפים
ספר מודפס
מחיר
29.50
₪
מחיר מקורי לפני הנחה
59.00
₪
רכישה מרוכזת
תקציר
לעיתים קרובות מלאכת התרגום חשובה לא פחות מהספר עצמו.בשושלת מינג (1368-1644) נכתב כי "תרגום הוא תמיד בגידה... במיטבו תרגום יכול להיות רק הצד הפנימי של הריקמה, - כל החוטים נמצאים שם, אך לא עדינות הצבע והדוגמא" (מצוטט ב"ספר התה", אוקקורה קאקוזו). במקרה הזה מצליח דן דאור להעביר גם את עדינות הצבע והדוגמא, מלאכת מחשבת שצריכה להיות נר לרגליו של כל מתרגם מסינית.הספר הנו רומן אוטוביוגראפי מיוחד של משכיל כושל המגולל את סיפור אהבתו לאישתו היפה והחכמה. הספר מחולק לארבעה פרקים כשכל אחד מהם חושף פן אחר בחייהם. במרכז הסר עומד הקונפליקט שמעורר סיפור אהבתם הגדולה. ל
...
מרות התנגדות המשפחה וחרף המסורת הם מוצאים זה את זו. השכלתם מאפשרת בידם להביע את אהבתם במגוון צורותאך בו בזמן שוללת מהם את עצם הזכות לאהבה. התנגשות זו עוברת כחוט השני לאורכו של הספר והיא זו אשר הופכת את הרומן לסוג של סיפור אהבה רומנטי ועדין אך בו בזמן מריר ובלתי ממומש. שן פו מתבונן בחייו, כאילו הוא משקיף מלמעלה, הוא בוחן את העולם שמסביבו ואת עצמו פעם אחר פעם מזוויות שונות. בעשותו כן הוא מעביר לנו את התחושות, הרגשות, התסכול, האהבות הקטנות והגדולות של החיים בשולי המעמד השליט בסין של סוף המאה ה-18.ספר זה חובה לכל מי שידו בסין, הוא השתקפות של מציאות ועולם נעלם, הוא התגלמות המעמד השליט בסין, מעמד של פקידים מלומדים שמוצאים הנאה עילאית בסידור פרחים, שירה, נגינה, שתייה ושיחות נפש עמוקות.
קרא עוד
עוד על הספר
הוצאה לאור
:
חרגול
שנת הוצאה
:
1999
מספר עמודים
:
148 עמ'
ז'אנר
:
ספרי סיפורת
,
ספרות מתורגמת
תרגום
:
דן דאור
ביקורות הקוראים
(0 דירוגים)
הוסף דירוג
x
כתוב ביקורת
הוסף דירוג
*
שלח ביקורת